• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: lyrics (список заголовков)
14:03 

Соц.опрос!

Народ, вам нужны переводы текстов песен Flinch? я просто на немецком довольно много нашла...Или вы на инглише читали?
если надо - переведу постепенно....если не надо - пост удалю)))))

@темы: Music, Lyrics

01:33 

Текста

I am so much more than Royal.
TULVA
Kasvoihin sua katsoisin
vaikket pyytäisi ylös nousemaan
Tohtosi läpi aina saat
mikset luottaisi minun tarinaan

Kylmyys läpi huoneen vaeltaa
Toivoisin kaiken olevan parempaa

Vesi nousee nopeaa
se tahtoo hukuttaa
En käännä, ei, en käännä selkää
kenellekkään
Vesi nousee nopeaa
se tahtoo hukuttaa
En käännä, ei, en käännä selkää
kenellekkään

Syytöksiin itsekin vajosin
Vihdoin kahleeni irti saan
Kuiskasin korvaasi varoen
ei tulekaan päivää seuraavaa

Vaadit vielä kerran luovuttamaan
Tiedän vielä suostu en kuolemaan

Vesi nousee nopeaa
se tahtoo hukuttaa
En käännä, ei, en käännä selkää
kenellekkään
Vesi nousee nopeaa
se tahtoo hukuttaa
En käännä, ei, en käännä selkää
kenellekkään


перевод



Lähtösi Jälkeen

Taas aaveet nousee haudoistaan
Minut tahtoo viedä mukanaan, mä en mee
sillä tiedän sen mitä haluan
ja mitä tarvitsen
Kuningatar onnen ja rauhan
Minä kerran hylkäsin sen

Lähtösi jälkeen on pimeää
Lähtösi jälkeen kuolen ikävään

Yksinäinen oon jos sua en saa
Itseni mun täytyy pakottaa jatkamaan
Minä muistan kyllä kaiken
Äänesisävyt, kauneuden
Eivät rakkautesi jäljet
koskaan kuiviin vuotaneet

Lähtösi jälkeen on pimeää
Lähtösi jälkeen kuolen ikävään
Sait minulta kaiken ja enemmän
On maailmas erilainen, nyt ymmärrän

Mene jos met, jos sun täytyy mennä
Ylpeys käy lankeamuksen edellä
Miksi sitä käydä kieltämään
Anteeksi annan vuoksi tän kaiken
itsekäs, ylpeä ja turhamainen
Viaton et ollut itsekään

Lähtösi jälkeen on pimeää
Lähtösi jälkeen kuolen ikävään
Sait minulta kaiken ja enemmän
On maailmas erilainen, nyt ymmärrän

перевод

@темы: Lyrics, Flinch

01:31 

Текста

I am so much more than Royal.
Huutaen


Pahan enteen nähdä sain
tunsin sen rinnassain
Tahra joka saapuu
meidät värjää punaisellaan
Mikä onkaan tasa-arvo
joka kiven alle haudataan
Tunne en, en sitä ollenkaan
Hiljaisuuden pelkoon
yksin jäit

Huutaen sain avun luoksenne
Vielä polvillas armoa pyydät
Palvelee nuo sanat tyhiyyden
Vielä toivot että joku katselee

Seinät meidät alleen jättää
Paha vielä kerran kiertää
Antaisitko kaiken
jos ajan voisit pysäyttää
Menneisyys vielä kerran kiittää
kun kuolema korjaan satoaan
Saastuu kaupunkimme hiljalleen
Syyllisyys kun painaa
pelkää en

Huutaen sain avun luoksenne
Vielä polvillas armoa pyydät
Palvelee nuo sanat tyhiyyden
Vielä toivot että joku katselee

Huomenna kaikki on jo toisin
niinhän toisillemme luvataan

Huutaen sain avun luoksenne
Vielä polvillas armoa pyydät
Palvelee nuo sanat tyhiyyden
Vielä toivot että joku katselee
Vielä toivot että joku katselee
Vielä toivot että joku katselee

перевод



Liikaa

Muistikuvat huomisen täällä yksinään mä nään
Tuli polttaa jalkojani, en viivy pidempään
On kaikki surusta ja vaikeaa
Ei edes ihmismieli pysty tajuamaan

refrain:
Kun kaikki on liikaa,
eikä silmät väsyneet näe pohjaan
Se sielun hauraan vangitsee
Pyytämättään heikoimmankin karaisee

Tunnit kuin hiekka tiimalasin hiljaa valuu pois
Tunnit muuttuu vuosiksi kuin ikuisuus se ois
Taas kaikki surusta on ja vaikeaa
Ei edes ihmismieli pysty tajuamaan

refrain

Epätoivo pitää otteessaan
Kasvot vieraan pintaan heijastaa
Sielun hauraan kiinni saa, kiinni saa


перевод

@темы: Lyrics, Flinch

01:24 

Текста

I am so much more than Royal.
Taivas tähtiverhoineen


Olisitko kyyhkyneen, joka siivillään suojaa,
Etten vaipuis koskaan synkkyyteen
Haluan uskoa tarinaan, vielä sen hetki koittaa
Vielä pitkä matka on valheeseen

Refrain:
Kuuleeko taivas tähtiverhoineen
En maailmasta löydä kauniimpaa
Rakensitko maailman ihmisten huomaan
Pidän toisesta kiinni, en sano sitä turhaan

Uskallanko kävellä yli sillan?
Pelkään, että myrsky sen tuhoaa
Minä tahdon sinuun ystäväni luottaa
Sinä annat minulle uutta voimaa

Refrain (2x)

перевод



1986


Kaukaa kutsusi kuulen
mut se voi olla mitä vaan
Vielä hullummaksi tulen
jos en siihen pysty vastamaan
vastaamaan.. vastaamaan..

Ollin narri jolle kaikki nauroi
ja sekaisin kuin olla voi
Nyt kuljen tietä kuninkaiden,
tietä jolta eksyä ei voi
ei en voi.. ei voi..

Ja siihen vierellesi jään
minuun tartut pääsen kiini elämään
On kuin oisi vuosi kahdeksankuus
vastasyntynyt mut siit on ikuisuus

Ne eivät tiedä että tiedän
kuinka valheet ovat kulkeneet
Kuinka paljon vielä sitä siedät
sitä monet ovat kyselleet

Ja siihen vierellesi jään
minuun tartut pääsen kiini elämään
On kuin oisi vuosi kahdeksankuus
vastasyntynyt mut siit on ikuisuus
ikuisuus.. ikuisuus..

Ja siihen vierellesi jään
minuun tartut pääsen kiini elämään
On kuin oisi vuosi kahdeksankuus
vastasyntynyt mut siit on ikuisuus
ikuisuus.. ikuisuus..

перевод





Elämäänsä Eksynyt

Istun yksin ja katson taivaaseen
Sadat ajatukseni päässäni harhailee
Hetkeksi vaikenen mutta palaan uudelleen
paikkaan josta kerran pääsin pois

Vuodet, muistot voi haaveiksi kuluttaa
Niitä pysty en kuitenkaan saavuttamaan
Ajassa harhailen, enkä voi perille löytää
paikkaan josta kerran pääsin pois

Lentäisin siivilläni pois,
hetkessä kaikki ohi ois
Näkisit minut nyt
elämäänsä eksynyt

Kuljen yksin mut suostu en pelkäämään
Silmät kun suljen on helpompi hengittää
Ilta yöksi vaihtunut minut viimein rauhoittaa
Luulen, vihdoin unta saan

Lentäisin siivilläni pois,
hetkessä kaikki ohi ois
Näkisit minut nyt
elämäänsä eksynyt

Lentäisin siivilläni pois,
hetkessä kaikki ohi ois
Näkisit minut nyt
elämäänsä eksynyt

Lentäisin siivilläni pois,
hetkessä kaikki ohi ois
Näkisit minut nyt
elämäänsä eksynyt..


перевод

@темы: Lyrics, Flinch

1986

главная